Новости

МОН делает шмон в художественной литературе и в душах учителей и учеников - Михаил Наенко

Министерство образования и науки не первый уже год пытается испечь по национальной и зарубежной литературы в школе какой-то единой лепешку. Прибегнув к высоколобого слова «интеграция», оно в проектах ...

Главная > Новости >

МОН делает шмон в художественной литературе и в душах учителей и учеников - Михаил Наенко

Avatar

Мария Куренко

Воскресенье, 17 Января 2021, 11:54

Министерство образования и науки не первый уже год пытается испечь по национальной и зарубежной литературы в школе какой-то единой лепешку. Прибегнув к высоколобого слова «интеграция», оно в проектах Типовой образовательной программы свободно было даже самых названий дисциплин «Украинский» и «зарубежная» литературы.

Теперь же, учитывая сопротивление специалистов-практиков, якобы удовлетворило здравый смысл и разместило на своем сайте целиком (по его мнению) обновленную свою затею: названия дисциплин сохранило, но с таким распределением учебных часов, чтобы прежде всего стукнуть лбами самих учителей, а ученикам затуманить и без того затуманенные головы.

Впрочем - все по порядку.

Знаем, каким тяжелым был прошлый учебный год. Обессиленные от дистанционки, оплачивая за свой счет стоимость своих стареньких компьютеров и сотни часов электроэнергии, учителя весь год читали и обсуждали с детьми хорошие книги, спасая нашу молодежь от одиночества и отчаяния, давая ей веру в победу света и добра в жизни.

Между тем, МОН последовательно повторяло, что украинская и зарубежная литературы не нужны в школах. Эти слова даже вычеркивали из нового Государственного стандарта среднего образования. А учителей убеждали, что они отстали от жизни, они не понимают прогресса, им надо отказаться от того, что является духовной сокровищницей человечества. То есть, вычеркивайте красоту, мораль, свободу и другие ценности, которые способна посеять в душах подрастающего поколения лишь она - художественная литература.

Будто забывали и Шевченкову истину, что наше слово - это самого Господа слово, и «Книги - морская глубина, / Кто в них нырнет до дна, / Тот, хоть и труду имел достаточно, / Дивнии жемчуг выносит» (И. Франко ).

Больше года продолжалась борьба учителей за то, чтобы в Государственном стандарте среднего образования наконец записали четыре золотых слова - «Украинская литература» и «зарубежная литература». Более года! .. Только вдумайтесь!

Учителям поэтому было предложено несколько вариантов реализации этого «чудо-стандарта» и твердо обещано, что в процессе реформ будет выбор - преподавание традиционных предметов «Украинская литература» и «зарубежная литература» или «интегрированных курсов», которых, кстати, еще никогда не видел в школьных учебниках и не пробовал на художественный вкус, а что же это такое?

Учителя поверили, потому что привыкли верить словам. И что? В новом Проект типовой образовательной программы, недавно выставленной на общественное обсуждение на сайте МОН, опять учителям-словесникам и всей Украины продемонстрировано, что «украинская литература» и «зарубежная литература» не нужны, да и сами учителя-словесники с их любовью к книги не нужны.

Говоря по-народному: «Не умер Данило, так болячка задавила». Иначе-то, как объяснить то, что в типичном учебном плане для заведений с украинским языком обучения (Приложение 3) для всех абсолютно предметов нашлись отдельные строки и часа, а для украинской и зарубежной литературы - нету. Если не верите - то взгляните на тот «приложение» в оригинале:

Украинская и зарубежная литература якобы и записаны, но вот количество часов на них установлена ​​в одной общей ячейке - 3,5 часа (вместо существующих ныне 4-х). Как это понимать? Или это отдельное, или это так называемое интегрированное преподавание двух литератур? И как делить эти 3,5 часа? Кто и на каком основании будет делить?

К тому же, в примечаниях к этому «гениального плана», где нет отдельных строк на украинском и зарубежную литературы, сказано, что в культурно-литературной области могут изучаться интегрированные курсы: «Украинский язык и литература», «Интегрированный курс литературы (украинский и зарубежная) »,« Интегрированный литературный курс (украинский язык, украинская и зарубежная литература) ».

Кто придумал эти новые фантастические предметы? Как говорят в таких случаях: «Автора в студию! .. Пусть хоть объяснит нам, филологам и педагогам, что это такое в школе? Ведь «интеграция», «компаративистика» - это, с позиций детско-молодежной психологии, не школьный, а университетские дисциплины !? ».

Как вы думаете, кто-то из учеников сможет повторить названия, в состав которых входит слово «интегрированный»? А кто и когда делал эксперимент внедрения этих курсов? И разве уместно сочетать украинский язык и украинскую и зарубежную литературу? Или кто-то составил учебные программы такой литературный «окрошки»? ..

Кстати, о возможности традиционно отдельного преподавания гордости нашего образования - украинской и зарубежной литературы - не сказано в стандарте ни слова! И отдельных строк с часами на них нет ...

Я обратил внимание на то, что в так называемой новой образовательной программе и на историю Украины и всемирную историю отводится тоже очень мало часов. То есть на все то, что дает культурный генотип нации - на художественную литературу и исторические знания, не нашлось достаточного количества часов, а на украинскую литературу и на зарубежную литературу еще и отдельных строк и часов не нашлось! Между тем, все другие предметы имеют «свои» строки и различные варианты преподавания - традиционный и интегрированный, а вот украинский и зарубежную литературы предлагают изучать только в трех вариантах интеграции, хотя ни один серьезный филолог и учитель в процессе прошлых уже дискуссий не поддержал уместности такого эксперимента над молодым поколением.

Обращаюсь как педагог-литератор с полувековым стажем: «Услышьте учителей! Они так мало просят - только два отдельные строки на украинскую литературу и зарубежную литературу. И выбора между традиционным преподаванием литературы и той таинственной интеграцией. Сколько бы не было тех часов, но они должны записанные в отдельной строке, а не в одной общей ячейке. Так, как для всех остальных предметов.

Я сегодня готов целовать руки всем учителям-литераторам, потому что они, как самый известный педагог-словесник Януш Корчак, до последнего вздоха будут читать детям сказки. И будут бороться. Не за себя, не за часы, а за то, что дает сегодня украинской молодежи духовную силу нации. Они не могут иначе, потому что знают, что мир без художественной книги обречен на невежество и стремительное возвращение к своим предкам - приматов.

Как говорил учитель всех наших учителей Василий Александрович Сухомлинский, с человеком, который не понимает слова, особенно художественного слова, не о чем говорить вообще.

МИХАИЛ Наенко,

директор Центра литературного творчества

Института филологии КНУ имени Тараса Шевченко,

профессор, Заслуженный деятель науки и техники,

Шевченковский лауреат

Telegram
Оперативные новости 🎉

Дарим билеты в кино своим пидписчикам!

Последние новости

Коронавирус. В Украине снизилось число заболевших за сутки, количество тестов возросло Задержка выплат пособий по безработице. Кабмин хочет выделить дополнительно 3,5 млрд Растаможка евроблях. Зеленский назвал принятый законопроект Средние цены на вакцины против COVID-19: Сколько заплатит Украина? Компании Коломойского и Ахметова просят запретить импорт электроэнергии из России ЕС и ВОЗ объединят усилия для проведения вакцинации против COVID-19 в Украине ОАСК отменил переименование Московского проспекта и нескольких улиц в Киеве НАБУ расследует возможное завышение стоимости при закупке вакцин против COVID-19 В здании в центре Киева полиция изъяла оружие и гранаты. Зеленский подписал закон о «инвестиционных нянях» для проектов от 20 миллионов евро